Université d’été Dulala

L’université d’été Dulala, en lien avec l’Agence Quand les Livres Relient, aura lieu les 7 et 8 juillet 2022 à la Médiathèque Françoise Sagan (Paris, 10e) sur le thème Quelles langues parlent les livres ? Traverser les frontières linguistiques et culturelles avec la littérature de jeunesse.  Ces deux journées s’adressent…

Lire plus

Livres ensemble : bibliographie autour des questions de diversité culturelle et linguistique – INSPE Toulouse Occitanie-Pyrénées

Dans le cadre de Compalangues (Journée d’études organisées à Toulouse en octobre 2021), Euriell Gobbe-Mevellec (maître de conférence à l’INSPE de Toulouse Occitanie-Pyrénées) a présenté la bibliographie des albums jeunesse pour aborder la question de la diversité culturelle et linguistique, Livres ensemble, réalisée avec les collègues de la médiatrices de…

Lire plus

Agenda : Conférence sur la Collaboration entre les familles et les acteurs sociaux de la Petite Enfance (terrains européens et méthodes) – du 21 au 23 octobre 2021

Le Comité d’organisation de la Conférence sur la Collaboration entre les familles et les acteurs sociaux de la Petite Enfance (terrains européens et méthodes), qui se tiendra du 21 au 23 octobre 2021 à Montpellier, a le plaisir de vous confirmer ce rendez-vous. Le programme définitif, ainsi que le lien…

Lire plus

CréAFaLaC : le concours d’histoires multilingues – inscription jusqu’au 2 avril 2021

A la manière de Elisabeth Brami, marraine de l’édition 2021 « Moi j’adore, maman déteste » 2ème édition de « CréAFalaC », concours d’écriture d’histoires multilingues à partir de littérature jeunesse, pour allier une création littéraire et artistique à la mise en œuvre d’activités d’éveil aux langues. Pour en savoir plus et vous inscrire…

Lire plus

Français Plus (FRance – Amérique du Nord (AEFE) – Canada : Approche Intégrée et Systématique du PLUrilinguisme en milieu Scolaire) : le projet

La recherche Français Plus est un projet scientifique s’inscrivant dans une démarche de coopération éducative franco-canadienne autour de la francophonie, du plurilinguisme et du numérique en contexte de crise sanitaire. Elle répond à un besoin identifié en mai 2020 par Sophie Beaumont, inspectrice de l’éducation nationale en poste en Amérique…

Lire plus

Rapport IGESR : Evaluation des dispositifs favorisant la prise en compte des situations de plurilinguisme dans les académies d’Outre-mer et à Wallis-et-Futuna

Après une longue période pendant laquelle les langues maternelles n’avaient pas leur place dans le système éducatif, elles peuvent désormais être enseignées dans les des académies d’Outre-mer en tant que langues régionales (créoles, wallisien, futunien) ou dans le cadre de dispositifs proposés à l’école maternelle en faveur des langues premières…

Lire plus

Le laboratoire du plurilinguisme : laboratoire d’analyse de pratique et production de ressources

Afin de répondre aux défis de l’enseignement des programmes français dans des contextes anglophones, un regroupement d’experts de la zone AEFE aux Etats-Unis et au Canada a constitué un groupe de travail appelé le « laboratoire du plurilinguisme ». Il a pour objectif d’analyser les pratiques enseignantes et les modalités d’apprentissage des…

Lire plus